The coq that was on top of Notre Dame’s spire was found in the rubble inside! Everyone thot it had burned. pic.twitter.com/fyX715PgCb
— Eleanor Beardsley (@ElBeardsley) April 16, 2019
当地时间15日晚间,法国著名地标建筑巴黎圣母院突发大火,火灾发生时,无数围观者目睹教堂顶上的箭形塔尖随着尖顶崩塌,塔尖上公鸡形状的风向标也不知所踪,因这只“大公鸡”体内装有三件“圣物”,所以它的命运牵动着法国人的心。虽然法媒曾一度宣称这只“公鸡”在大火中被毁,不过幸运的是,法国文化部周二(16日)证实,这枚著名的公鸡状风向标在废墟中被找到了。
Incroyable! Un de nos adhérents du @GMHistoriques a retrouvé dans les décombres le coq du haut de la flèche de #NotreDame Son intuition était la bonne! Merci à nos bâtisseurs passionnés du patrimoine pour leur engagement: Le savoir-faire français est là. #ReconstruireNotreDame pic.twitter.com/EG2yyj28Bm
— Jacques CHANUT (@chanutj) April 16, 2019
教堂顶上的“公鸡”被找到(图源:推特)
法媒纷纷报道这个幸运的发现,称“这是奇迹,我们本以为它在熊熊烈火中被烧毁了”“这只公鸡随着巴黎圣母院箭形塔尖在大火中落在了教堂内,在箭形塔尖倒下的时候,公鸡从右边摔了出来,掉到了地上。”
在此之前,一位眼尖的法国网友从一张高清的俯视图中,搜索到了这只公鸡的踪迹,他发帖称,“虽然看起来有点疯狂,但是我们好像看到了那只装
INFO: Le coq qui trônait en haut de la flèche de #NotreDame et qui contenait les reliques de St Denis et de Ste Geneviève a été miraculeusement retrouvé intact. pic.twitter.com/JgthaJjZjV
— Wilson Roux (@WilsonR_GN) April 16, 2019
不久便传来了这只“公鸡”被现场工作人员找到的消息。一位法国文化部的消息人士告诉《巴黎人报》,“公鸡得救了,我看到巴黎建筑联合会主席抱着这只公鸡,它被摔得有些变形,但肯定是可以修复的。不过它的外壳卡住了,我们现在不能确认公鸡体内的圣人遗物是否还在”。
“公鸡”虽然受损,但是它被找到的消息让法国网友非常振奋,短时间内就有数千人留言点赞。还有网友询问公鸡体内圣物的情况。
这只公鸡风向标体内装着三个“圣物”,分别是荆棘王冠上70个刺中的一枚,以及圣丹尼斯(Saint Denis)和圣女吉纳维芙(Sainte Genevive)的遗物(一说圣骨)。根据历史学家的说法,这只公鸡和它“体内”的“圣物”被当做巴黎人宗教乃至精神上的“避雷针”,来保佑信徒和所有巴黎人。
除了具有文物价值之外,公鸡本身的形象在法国也深得人心。在法国国家的象征物中,要数三色旗与高卢雄鸡最为突出,其中,高卢雄鸡最早是法国的外部敌人为了攻击法国所创造的形象,后来被法国国王反其道而行之,加以利用,转而为对外斗争服务,随后为法国国民所接受,真正具有了全民性。
声明:该文观点仅代表作者本人,加国头条 属于信息发布平台,加国头条 仅提供信息存储空间服务。
0 Comments